Вход



Open

Русская газета «РЕКЛАМА МАЙАМИ» / Russian newspaper «REKLAMA MIAMI»     954 227 82 91

   







Юмор

* * *
Только что в интернете попалась статья, не имеющая никакого практического смысла: “Эксперт объяснил, как правильно хранить открытые бутылки вина”.
* * *
Разница между художником и дизайнером такова, что художника всякий обидеть может, а дизайнера — должен.
* * *
— Великий русский композитор Сергей Рахманинов сначала не понял революцию и уехал в Швецию.
— А потом понял?
— А потом понял. И переехал подальше, в Америку.

Читать еще :) ...

Русская пресса Флориды

Русские журналы и газеты Майами

"Ах, Майами! Мечта у океана!" - поет Алла Йошпе на мотив всем известной песни "Ах, Одесса, жемчужина у моря"... Наша флоридская жемчужина притягивает к себе внимание  жителей со всех уголков планеты, бизнесменов, туристов, путешественников ...  Подробнее...

Наши сайты







Гороскоп

Loading...

НЕСКУЧНАЯ НАУКА, ИЛИ ПРОГУЛКА «С НАТУРАЛИСТОМ ПО ФЛОРИДЕ»

PDF Печать E-mail

Внимательный читатель русскоязычной прессы Южной Флориды не мог не заметить, с каким неизменным постоянством на страницах местных газет и журналов появляется информация, а точнее – обзоры культурных мероприятий, проводимых сотрудницей государственной библиотеки города Санни Айлс Фаиной Ахинблит, за что мы все ей бесконечно благодарны.
Безусловно, мы бесконечно благодарны и Фортуне за то, что в нашей эмигрантской семье, осевшей во Флориде, оказалось так много высокообразованных, талантливых людей. Которые, несмотря на все трудности эмигрантской судьбы, находят в себе силы жить «не только хлебом единым», а изыскивают пути и возможности для выражения своих эстетических потребностей и дарований.


И тогда рождаются интересные произведения литературного творчества, такие как стихи, проза, воспоминания о прошедших жизненных дорогах по морям и океанам, пустыням, горам и даже ледникам, по трагическим дорогам Второй мировой войны. Я имею в виду творчество наших товарищей Александра Кайзермана, Михаила Ландера, Михаила Меерсона, Михаила Эстиса, Игоря Войтенко. А как бывает хороша поэзия Юджина Спокони, Анатолия Гороховского, Эстер Алеф! Прошу прощения за далеко не полный список наших флоридских талантов, хотя тут же должна заметить, что с целью исправления такой несправедливости я фактически и сажусь за написание сегодняшней статьи, где моей героиней будет удивительная женщина, ученый-биолог, кандидат биологических наук Галина Эйснер-Негрук, встреча с которой состоялась в библиотеке в субботу, 19 декабря.

Впервые имя Галины Эйснер-Негрук я увидела на страницах журнала «Флорида» много лет назад. И должна сказать, что, однажды прочитав ее очерк, я стала замечать за собой неодолимое желание новых встреч с этим интересным автором, и действительно, старалась не пропустить ни одной ее публикации в рубрике «С натуралистом по Флориде». Сначала в журнале «Флорида», а теперь в газете «Парус» под редакцией того же А. Росина, которому хочется сказать великое спасибо за то, что именно он открыл для нас, читателей, доступ к самобытному творчеству Галины, секрет успехов которой, как мне кажется, таится в широте ее знаний, выходящих далеко за рамки одной только биологии, и перу которой подвластен не только сухой язык научных фактов, а и образный, метафорический стиль художественного повествования.

Как правило, для большей убедительности в описании явлений флоры и фауны Г. Негрук не ограничивается чисто биологическими характеристиками объектов, о которых ведет речь, а прибегает к параллелям, свойственным субъектам человеческого социума. Для этого она использует стилистический прием, известный в художественной литературе как процесс иносказания, иначе – олицетворения (термин происходит от слова ЛИЦО, что в науке о языке значит ЧЕЛОВЕК, отсюда и слово того же корня ЛИЧНОСТЬ. Другое дело, что не каждый человек в реальной жизни – личность, но это уже тема для другого разговора...).

Интересно, что автор выстраивает образные параллели уже в самом названии своих очерков, что усиливает эффект интриги, а значит, и читательской заинтересованности. К примеру, один из очерков Г. Негрук называется «Плавающее одеяло и морской дьявол». Речь здесь идет о водных обитателях Флориды – рыбах-скатах с биологическим названием МАНТА. Спрашивается, причем здесь ОДЕЯЛО и ДЬЯВОЛ?! Оказывается, как становится ясным из повествования, слово МАНТА в испанском языке обозначает ОДЕЯЛО, а плавники у ската похожи на РОГА, носителем которых и является ДЬЯВОЛ. Наличие этих общих признаков у таких разных явлений, как РЫБА, с одной стороны, ОДЕЯЛО и РОГА – с другой, и позволили автору создать образное, метафорическое название всего очерка. Разве это не поэзия в науке?! А какой читатель пропустит мимо своего внимания очерк с интригующим названием «Ворона и Эзоп»?

И такие удивительные ассоциации вы найдете в каждой публикации Галины Эйснер-Негрук, ибо в каждой из них она демонстрирует энциклопедические знания из смежных наук, например, лингвистики, когда говорит об этимологии научных терминов или использует удивительно точно и к месту пословицы и поговорки богатого русского языка; истории, философии, социологии, из психологии. Правда, в своей лекции профессор подчеркнула, что она не психолог, но я уверена, что это замечание было сформулировано ею из-за ее гипертрофированной скромности, а посему мы позволим себе с ней не согласиться. Разве, наблюдая за поведением изучаемых объектов, она не делает выводов о поведенческом их характере, намекая на параллели из жизни человеческого общества?!

Но вернемся к самой встрече с нашим «флоридским натуралистом» Галиной Эйснер-Негрук. Прежде всего, она остановилась на основных жизненных этапах, приведших ее и ее семью в солнечную Флориду (а ведь наверняка не случайно именно во Флориду, в край богатейшей флоры и фауны?!).
Студентка биофака МГУ, где она складывалась как ученый-биолог под благотворным влиянием прекрасных учителей, ученых с мировым именем, каковыми были профессора Я. А. Бирнштейн, В. П. Эфроимсон и ряд других. Затем аспирантура, защита кандидатской диссертации, работа на кафедре генетики, начало эмиграции с транзитными остановками в Европе, Канаде, и, наконец, американская Флорида, где она, работая на кафедре гистотехнологии университета «Keiser», не просто сохранила верность своим научным интересам, но и воспользовалась возможностью упрочить созданную некогда карьеру.
Ее увлекательный рассказ о растительном и животном мире нашего края изобиловал интереснейшими деталями и сопровождался красочными иллюстрациями, проецируемыми на большие экраны. К сожалению, формат журнальной статьи не позволяет мне воспроизвести все это в полном объеме. Но заинтересованный читатель может восполнить этот недостаток, если обратится к недавно вышедшим из печати двум книгам Г. Негрук, которые так и называются «С натуралистом по Флориде». Их можно купить в Amazon.com.
По реакции аудитории, разнообразию вопросов, по добрым пожеланиям Галине чувствуется, что она – читаемый, глубоко уважаемый автор, встречи с которым всегда желанны.

Кадидат филологических наук Ита Айнрис-Федоровская
Фото: Славы Мелкумова
Санрайс. Флорида

 
При копировании материалов активная ссылка на www.reklamamiami.com обязательна!
_





Поиск


Advanced Search



Вход



top